Samstag, 18. April 2020

Französisch/Deutsch Übersetzungen



Aufgaben für Montag, den 20.04.2020

Übersetzungen Französisch/Deutsch
(3 UE für Montag, den 20.04.2020 von 09:15 bis 11:45 Uhr)
Hier eine Aufgabe zur Übersetzung von Französisch in Deutsch. Es handelt sich um eine Reservierung von der französischen in die deutsche Sprache.
Zum besseren Verständnis findet ihr zwei Dialoge zum Anhören: 

1.) Dialogue C (Track22) - Chapitre 8 Allô AffairesAppel de Madame Jobert auprès de l'hôtel NIKKO (agent de réservation de l'hôtel) pour une réservation d'une chambre simple pour deux nuits à partir du 30/04/2020.
 2.) Dialogue D (Track23) -  Chapitre 8 Allô Affaires        
Madame Jobert consulte le chef comptable de la société SOGIMEX afin de voir avec lui si la chambre (la junior-suite) de l'hôtel NIKKO à Paris n'est pas trop chère.                                            

Text zur  Übersetzung:  Un e-mail à l'hôtel NIKKO pour une réservation

A : nikko@hotel.fr
De : jobert@sogimex.fr
CC : 
Concerne :  A l'attention de Madame Deneuve - Réservation au nom de M. Hashimoto
_______________________________________________________________________________________                 
                                                                                                                  
                                                                                                                                  Boulogne, le 20 avril 2020
Objet : Réservation au nom de M. Hashimoto


Madame,

Comme suite à notre entretien téléphonique de ce matin, nous vous prions de bien vouloir réserver une junior-suite avec vue sur la Tour Eiffel au nom de M. Hastimoto à partir du 30 ct pour deux nuits.
Tous les frais d'hébergement, de restaurant et de téléphone seront pris en charge par notre société.
Monsieur Hashimoto arrivera par le vol de Japan Airlines no. JL401 pendant la matinée. Il sera accompagné de M. Perrier de notre société. Vous voudrez bien le contacter au cas où il y aurait un changement ou un problème quelconque sur son téléphone mobile, numéro 0685/8956341.

Veuillez agréer, Madame, nos salutations les plus distinguées.

SOGIMEX

1.) AUFGABE: Übersetzung dieses Textes in die deutsche Sprache.
Den o.a. Text in französischer Sprache könnt ihr zu Hause in Word übersetzen und mir dann per E-Mail senden, damit ich die Übersetzung auf Richtigkeit prüfen kann.


2.) Übersetzung eines Textes: Französisch / Deutsch
2.) AUFGABE: Bitte den nachstehenden Text übersetzen und mir ebenso per E-Mail senden, damit ich diesen auf Richtigkeit prüfen kann.





Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen